Tomma stolar får inte synas

Tre dagar efter Nobelpris-ceremonin sänder utländska tv-kanaler som vanligt igen i Peking. Sajter som blockerades har öppnats. Däremot har kommunistpartiet funnit ett nytt uttryck som anses så känsligt att det måste censureras: ”tom stol”.

Redan före ceremonin i Oslo i fredags lades bilder på tomma stolar ut på kinesiska internetsajter. Detta som en symbol för att visa stöd för fredspristagaren Liu Xiaobo, som inte kunde närvara.

Det började med två tomma stolar på mikrobloggar. Därefter lanserades en mindre kampanj av några anhängare till Liu, som uppmanade andra att också lägga ut bilder på tomma stolar på mikrobloggar och sociala nätverk. En tom stol blev snabbt en symbol för Liu och därmed, antog kommunistpartiet, ett tecken på motstånd till partiet.

En kommentar på internet löd: Ingenting kan hindra den tomma stolen.

En annan synpunkt löd: Liu Xiaobo har i dag blivit ”a true chairman”.

En bild av en banderoll som hade hängts ut från ett universitet i södra Kina där Liu gratulerades till Nobelpriset syntes också på nätet. Men det tog bara en halv minut innan bilden var raderad av censorerna, uppger personen som publicerade bilden för Hongkongtidningen South China Morning Post, dit den kinesiska kontrollpolisen inte når.

Myndigheterna har reagerat resolut. I går var orden ”tom stol” på kinesiska och engelska censurerade. Träffar med sökmotorer visades men sajterna blockerades.

Kinas tiotusentals internetövervakare har därmed fått ett nytt uttryck att hålla koll på. Tidigare har de tittat snett på ordet ”he xie”, flodkrabba, som på kinesiska låter likadant som ordet harmoniskt , vilket blivit en av den nuvarande partiordföranden Hu Jintaos politiska slagord.

Samtidigt har ”he xie” bland medvetna internetanvändare blivit en synonym för landets censur.